-
1 номер тома в серии
Polygraphy: volume serial numberУниверсальный русско-английский словарь > номер тома в серии
-
2 инициализация тома
Русско-английский большой базовый словарь > инициализация тома
-
3 метка тома
Русско-английский словарь по информационным технологиям > метка тома
-
4 оглавление тома
издание, выходящее томами — edition by volumes
-
5 идентификация серии
серийное издание, издание сериями — serial publication
заглавие серии, серийное заглавие — serial title
Русско-английский военно-политический словарь > идентификация серии
-
6 volume serial number
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > volume serial number
-
7 volume serial number
priority number — приоритетный номер; указатель приоритета
English-Russian big polytechnic dictionary > volume serial number
-
8 volume serial number
1) Техника: номер тома (в многотомном файле), порядковый номер тома (в многотомном файле)2) Математика: номер тома в многотомном файле3) Полиграфия: номер тома в серии4) Вычислительная техника: серийный номер тома5) Сетевые технологии: архивный номер тома, порядковый номер тома, регистрационный номер тома -
9 serial
1. n периодическое издание2. n роман в нескольких частях3. n фильм в двух или нескольких серияхserial title — заглавие серии, серийное заглавие
4. n тлв. сериал, многосерийный телефильм5. n воен. маршевый эшелон, эшелон автоколонны6. n воен. серия выстрелов7. n воен. вылет8. a серийныйserial publication — серийное издание, издание сериями
9. a порядковый10. a периодический; выходящий частями или выпусками11. a вчт. последовательныйСинонимический ряд:1. consecutive (adj.) consecutive; sequent; sequential; subsequent; subsequential; succedent; succeeding; successional; successive2. in a series (adj.) at regular intervals; continued; continuing; in a series; in sequence; in succession; installment; instalment; one after another -
10 serial
1. серийный; последовательный; выходящий выпускамиserial no — серийн. ном
2. произведение, печатающееся с продолжением; серияserial title — заглавие серии, серийное заглавие
-
11 облигации погашаемые сериями
Русско-английский большой базовый словарь > облигации погашаемые сериями
-
12 number
1. номер, выпуск2. экземпляр3. номер; нумеровать4. колонцифра, номер страницыpriority number — приоритетный номер; указатель приоритета
5. цифра, числоoctane number booster — присадка, повышающая октановое число
6. цифровой индекс на корешке7. старый номерclassification number — классификационный знак, индекс
8. номер записи9. номер статьи10. индекс для входа в системуpage number — колонцифра, номер страницы
index number — индекс, показатель
11. очередной номер12. номер выпуска в серии13. порядковый номерseries number — номер серии, серийный номер
signature number — цифра сигнатуры, сигнатура
volume number — номер тома; знак тома
-
13 Beyond a Reasonable Doubt
1956 - США (80 мин)Произв. RKO (Берт Фридлоб)Реж. ФРИЦ ЛАНГСцен. Даглас МорроуОпер. Уильям Снайдер (RKOscope)Муз. Хершел Бёрк ГилбертВ ролях Дэйна Эндрюз (Том Гарретт), Джоан Фонтэйн (Сьюзен Спенсер), Сидни Блэкмер (Остин Спенсер), Филип Бурнёф (Томпсон), Барбара Николз (Салли), Шепперд Страдуик (Уилсон), Артур Франц (Хейл), Эдвард Биннз (лейтенант полиции Кеннеди), Робин Реймонд (Терри), Дэн Симор (Греко).± Главный редактор газеты Остин Спенсер и журналист и писатель Том Гарретт, жених дочери Спенсера Сьюзен, сожалеют, что смертная казнь в США отменена только в 6 штатах. Они хотят совершить подвиг во имя правого дела, а заодно сгубить карьеру прокурора Томпсона, который использует смертные приговоры для удовлетворения своих политических амбиций. По мнению Спенсера, лучший способ доказать бессмысленность высшей меры наказания - подвести под нее невиновного. Спенсер подговаривает Тома стать подопытным кроликом в этом эксперименте. Так как полиция не может выйти на след убийцы некой танцовщицы бурлеска, Спенсер и Том подбрасывают на пути детективов различные доказательства «виновности» Тома. План срабатывает великолепно. Полиция, прокурор Томпсон и его помощник Хейл, без памяти влюбленный в Сьюзен, глотают наживку. Том арестован, осужден и вот-вот дождется приговора. Но Спенсер погибает в автокатастрофе, не успев предоставить фотографии, подтверждающие их махинацию. Том в тюрьме и не может доказать свою невиновность. Под давлением Сьюзен Хейл находит обгоревшие остатки фотографий Спенсера уже после того, как Тома признали виновным. Но этих доказательств мало. Тома переводят в камеру смертников. Преемник Спенсера на посту главного редактора обнаруживает в архивах Спенсера адресованное Томпсону письмо, в котором подробно объясняется все, что произошло. Губернатор собирается подписать помилование Тома. Но когда Сьюзен приходит в тюрьму сообщить Тому приятную новость, тот в разговоре называет настоящее имя убитой танцовщицы, знать которое мог только ее убийца. Том вынужден признаться Сьюзен, что был некогда женат на погибшей. Она вновь появилась в его жизни, хотя Том думал, что все формальности по разводу, на которые он выделил немалые деньги, давно улажены. Она могла бы помешать Тому жениться на Сьюзен и сделать карьеру. Проект Спенсера навел Тома на мысль об убийстве. Потрясенная этим признанием Сьюзен слушается Хейла и рассказывает всю правду губернатору. Тот не подписывает помилование и отправляет Тома обратно в камеру.► Последний американский фильм Фрица Ланга Вне обоснованных сомнений вызвал - особенно у тех зрителей, что следили за творчеством Фрица Ланга в хронологическом порядке, - потрясение, подобные которому в жизни киномана можно пересчитать по пальцам. После Пока город спит, While the City Sleeps Ланг нашел средство еще сильнее подчеркнуть абстрактность своего стиля, сделать главную мысль еще универсальнее и радикальнее. Как это часто случается с крупными голливудскими режиссерами, этот его фильм оказался тесно связан с предыдущим - как внешне, так и внутренне. Ланг работал на того же продюсера и на ту же фирму. Действие обоих фильмов разворачивается в схожих декорациях, и главных героев, сыгранных Дэйной Эндрюзом, можно легко считать одним человеком: таким образом, Вне обоснованных сомнений становится логическим продолжением Пока город спит, только с более скромным бюджетом, более ограниченным числом персонажей, замечательных актеров, декораций и объектов. В остальном Вне обоснованных сомнений подчинялся тайному принципу большинства фильмов Ланга, а именно - непременному противоречию между стремлением к очищению стиля, доведенным в данном случае до крайности, и необыкновенным изобилием сюжетных перипетий, всевозможных неожиданных поворотов с непредсказуемыми последствиями и развитиями.Вне обоснованных сомнений начинается как социальный этюд (на полемичную тему смертной казни) и с молниеносной скоростью, не давая зрителю времени опомниться, перерастает в философски-метафизическую притчу. С помощью серии запутанных и обманчивых поворотов сюжета эта притча выражает глобальную вину всего человечества и стремится со всей наглядностью и безжалостной суровостью показать, что все персонажи принадлежат к проклятой расе, которой для Ланга является вся человеческая порода. Главные герои и статисты представлены здесь в невероятно роскошном окружении нечистых потаенных мыслей, жестов, черточек, которые постепенно внушают зрителю крайнюю тревогу, беспокойство и удивление. Эти чувства отнюдь не исчезают с появлением слова «конец». И все же самый удивительный парадокс фильма в другом: эти персонажи - в особенности, главный герой (Дэйна Эндрюз) - вызывают у своего создателя (Ланга) и глубочайшее презрение, и трагическое сочувствие. В этой связи необходимо напомнить, что Вне обоснованных сомнений относится к тем фильмам, где крайне важен последний сюжетный поворот; этот фильм необходимо смотреть как минимум дважды, причем 2-й просмотр становится, так сказать, неотъемлемой частью 1-го. Именно при 2-м просмотре Дэйна Эндрюз - напр., когда мы видим его в тюремной камере, подавленного известием о смерти главного редактора газеты, - предстает тем совершенным и обезличенным трагическим героем, образ которого всегда пытался создать на экране Ланг. При 1-м просмотре он - только несправедливо обвиненный; при 2-м на нем висит груз неотвратимой вины, что гораздо тяжелее. В мире, где, как выясняется, невинных людей нет, виновный человек не в силах избежать своего удела и неожиданно предстает жертвой своеобразного трагического и универсального проклятия. По этой причине зритель, осудив его, не может вынести приговора, не признав в этом человеке, хочется того зрителю или нет, брата по крови. Смертная казнь становится метафизическим наказанием, и справедливым, и несправедливым; она в итоге поджидает каждого человека. Финальные повороты сюжета (Гарретт думает, что посмертное письмо Спенсера спасло его от смерти, но теряет шансы по собственной неосторожности и благодаря признаниям и «предательству» невесты) делают приговор еще более мучительным.Все действие фильма разворачивается в намеренно нейтральных декорациях (эта нейтральность по-своему гениальна), которые не только с суровой точностью выражают атмосферу места, но и с небывалой выразительностью подчеркивают любой жест героев. Обратите, напр., внимание на стилизацию скупости и вульгарности Барбары Николз, на сдержанную жестокость Дэна Симора или на полуфригидное поведение Джоан Фонтэйн. Ланг дошел до такой степени мастерства, на котором посыл сюжета передается не только портретами персонажей и общим развитием действия, но и огромным количеством отдельных планов. Напр., когда Джоан Фонтэйн изучает обожженные фотографии на фоне серого фасада, испещренного темными отверстиями окон, декорация похожа на обрывки в ее руке. Мы погружаемся в мир, напоминающий Метрополис, Metropolis, более приближенный к обычной, банальной жизни, но при этом совершенно удушливый. Этот мир уже лишен даже той зрелищной и скандальной чудовищности, что могла бы предостеречь нас о его ужасах, настолько совершенно сочетаются в нем друг с другом декорации и действие. Это разрушенный мир, и мы даже забыли, что он разрушен.N.В. О формате см. статью о Пока город спит. Широкоэкранные копии обоих фильмов стали большой редкостью. Напомним, что именно из-за конфликтов с Бертом Фридлобом (в частности, вокруг сцен, которые продюсер счел слишком жесткими) Ланг решил отказаться от дальнейшей работы в Голливуде. Сценарий (за исключением финального поворота) во многом напоминает сценарий Человека, который осмелился, The Man Who Dared, 1946, Джон Стёрджес - фильма, в целом весьма посредственного. В титрах соавторами сценария указаны Эдвард Бок и Малколм Бойлан, работавшие на основе рассказа Максуэлла Шейна и Алекса Готтлиба. Сюжеты двух (совершенно бесцветных) фильмов, снятых Морисом де Канонжем по роману Мориса Левеля «Пугало» (L'epouvantail) - В полночь, седьмого, A minuit, le 7, 1936 и Срочно в номер, Derniere heure, edition speciale, 1949 - также вызывают некоторые аналогии с фильмом Ланга.БИБЛИОГРАФИЯ: как и в случае с большинством фильмов, снятых Лангом в 50-е гг., пресса проявила к этой картине почти полное непонимание и безразличие. Заметным исключением стала замечательная критическая статья Жака Риветта в «Les Carriers du cinema», № 76 (1957).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Beyond a Reasonable Doubt
См. также в других словарях:
Жоб, Тома — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Volume serial number — Номер тома в серии … Краткий толковый словарь по полиграфии
ФН — «Философское наследие» книжная серия, выпускаемая с 1963 года российским издательством «Мысль». Сквозная нумерация томов «Философского наследия» дается с тома 80. том 80 обложка том 80 фронтиспис и титульный лист. NB: впервые указан номер тома … Википедия
Обложка — четырехстраничная бумажная покрышка издания, которая предохраняет издание от внешних воздействий, сообщает о нем осн. данные и служит элементом внешнего худож. оформления. По ГОСТ 22240 различаются четыре стандартных типа О.: тип 1 О. для крытья… … Издательский словарь-справочник
Files-11 — (также известна как on disk structure (англ. на дисковая структура) файловая система, используемая в операционной системе OpenVMS, а также в более простой форме в более старой ОС RSX 11. Это иерархическая файловая система с поддержкой… … Википедия
Миры Роберта Хайнлайна — Миры Роберта Хайнлайна первое полное собрание фантастических произведений Роберта Хайнлайна в переводе на русский язык, выпускаемое в 1991 1994 гг. издательствами «Полярис» (Рига) и «Terra Fantastica» (Санкт Петербург). Главный… … Википедия
Золотой парень — Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô … Википедия
Золотой парень (манга) — Золотой парень Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô Жанр сэйнэн, приключения, комедия, этти … Википедия
Fighting Fantasy — The Warlock of Firetop Mountain Автор: Стив Джексон, Ян Ливингстон Жанр … Википедия
Многотомное издание — непериодич. издание, выпущенное или выпускаемое в нескольких (многих) томах, поскольку по своему объему не может уложиться в один том. В виде М. и. выпускаются моноиздания (напр., Война и мир Льва Толстого, История всемирной литературы ),… … Издательский словарь-справочник
Подзаголовочные данные — выходные сведения, размещаемые на тит. л. под заглавием издания над выходными данными. Часть П. д. ГОСТ 7.4 95 требует размещать только на тит. л., другую часть в случае необходимости допускает переносить на оборот тит. л. П. д. книжных изданий.… … Издательский словарь-справочник